2010. október 1., péntek

Fire and Frost

Fire and Ice by Robert Frost

Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.


Tűz és jég
Hárs Ernő fordítása

Mondják, a föld veszte a tűz
lesz,vagy a jég.
Én mint ember, kit vágya űz,
amondó vagyok, hogy a tűz.
De ha kell a kétféle vég,
itt gyűlölet is annyi van,
hogy pusztítószerül a jég
is éppolyan
jó és elég.

2 megjegyzés:

  1. nagyon szeretem Robert Frostot :)
    Amúgy most találtam ide, justkstew-n láttalak :)

    VálaszTörlés
  2. énisénisénis!:) de remélem azért ezen kívül is találsz itt olyan írást, amely elnyeri a tetszésedet:)

    VálaszTörlés